I feel often, in these days, like a smell of wild West, the west of Hollywood movies that we never know how much is real and how much is invented. These grasslands, these feeble frontiers in the boundless space, the free horses on the horizon, but I’m in a film by John Ford? And where are the Cawboys??? Certainly the snowy mountains in the background bring me back from the imaginary to the reality… But now I begin to understand why the only bar in Skagastrond is the « Kántrýbæ » and why here there is a radio station that broadcasts only country music…
By the way, finally tonight I’m going to the Kántrýbæ!!!! …it’s open only on Friday evening…
Mi sembra di sentire spesso, in questi giorni, come un odore di selvaggio West, di quel west dei film hollywoodiani che non sappiamo mai quanto sia reale e quanto sia inventato. Queste praterie, queste frontiere flebili nello spazio sconfinato, i cavalli liberi all’orizzonte, ma sono in un film di John Ford? e dove sono i Cawboys??? Certamente le montagne innevate sullo sfondo mi riportano dall’immaginario alla realtà…eppure adesso io comincio a capire perché l’unico bar di Skagastrond sia il « Kántrýbæ » e perché qui ci sia una stazione radio che trasmette solo musica country…
A proposito, questa sera andrò finalmente al Kántrýbæ!!! …è aperto solo il venerdì sera…