la tente de Edgard

J’aime les gens généreuses en donnant et en recevant de l’énergie et et de la chaleur humaine, j’aime l’art qui sort des théâtres et va dans les rues, dans les quartiers populaires, près des centres commerciaux, capable de parler une langue de toute le monde, capturant aussi le regard du visiteur distrait et de passage. Comme ça à Hautepierre un jour comme les autres est devenu extraordinaire gras à « la tente de Edgard » et au festival de Cirque contemporain “Meltin Pot” qui a eu lieu au Théatre de Hautepierre. (www.latrappearessorts.com)

I love the generous people in giving and receiving energy and human warmth, I love the art that comes out of the theaters and goes into the streets, in the popular neighborhoods, close to the shopping centers, able to speak a language for all, capturing also the attention of the distracted and passenger visitors. So in Hautepierre, one day like the others became special thanks to “La tente d’Edgard” and to the Festival of Contemporary Circus “Meltin Pot” which took place at the Theatre of Hautepierre. (www.latrappearessorts.com)

Amo le persone generose nel dare e nel ricevere energia e calore umano, amo l’arte che esce dai teatri e va nelle strade, nei quartieri popolari, accanto ai centri commerciali, capace di parlare una lingua di tutti, catturando lo sguardo anche del visitatore distratto e di passaggio. Così a Hautepierre un giorno come gli altri è diventato speciale grazie al “La tenda di Edgard” a al festival di Circo contemporaneo che ha avuto luogo al teatro di Hautepierre. (www.latrappearessorts.com)

Pourtant dans cette vidéo on peut remarquer comment ce n’est pas facile d’amener les gens au théâtre même lorsque le théâtre sort et va dans la rue…